5月半ば過ぎのある日、なんじゃもんじゃの木を見に行って来ました。
51.ヒトツバタゴ
それほど太くはない幹から広がる枝々に咲き誇る白い花は
さすがに見ごたえがありました。
2013年5月27日月曜日
2013年5月18日土曜日
226.北の外交戦略と拉致問題
2013年5月10日金曜日
225.5月8日はオボイナルでした
5月8日、韓国では어버이날でした。
어머니(オモニ)と아버지(アボジ)の日ということですが公休日にはなっていません。
国民の休日にという国会での発議が昨年なされましたが、한글날(ハングルの
日)の10月9日のみが2013年から増えて年間15日の公休日となりました。
日本では、5月第2日曜日が母の日、6月第3日曜日が父の日ですよね。
アメリカでは、7月第4日曜日が両親の日だそうです。
平日ともあれ年長者や両親に対する礼を日本以上に大切にする韓国にあっては
大きな商業チャンスとしてこの日に意味がありました。
そんななかアメリカで、5月8日に朴クネ大統領がアメリカ議会での演説の中で
日本の歴史認識についてご意見されたわけです。
鉄の女サッチャーが亡くなってから、ちょうど1か月。
韓国の女性大統領は、ポストサッチャーのイメージで日本に向かってくるようで
す。
49.ピンクの牡丹 |
2013年5月1日水曜日
224.韓国の国会決議
韓国の国会が靖国参拝の非難決議
sankei.jp.msn.
韓国国内で、日本に対する国民の意識、感情は良くない方向に向かって
います。
一方、開城(ケソン)工業団地から韓国企業は撤収を余儀なくされ、
また、円安Won高の影響で輸出中心の韓国経済が国際競争力において
陰りが出はじめている現状等、朴政権の難しいかじ取り見え隠れしています。
sankei.jp.msn.
韓国国内で、日本に対する国民の意識、感情は良くない方向に向かって
います。
一方、開城(ケソン)工業団地から韓国企業は撤収を余儀なくされ、
また、円安Won高の影響で輸出中心の韓国経済が国際競争力において
陰りが出はじめている現状等、朴政権の難しいかじ取り見え隠れしています。
48.赤い牡丹 |
登録:
投稿 (Atom)