韓国にいた頃、野外に大勢で出かけた時、도시락(トシラク・弁当)を開け食べ始めようとすると、誰かがゴシレ、ゴシレと言って話題になったことがありました。
先日の岡山県西大寺のはだか祭の映像をBSで見ていました。目に飛び込んで来たのは、「御神霊」と書かれた提灯の文字。
ゴシンレイと読むのか、あるいは、みたまと読むのか・・・
そういえば、京都の祇園祭でも御神霊遷(みたまうつし)があり、大阪の天神祭でも御神霊の神霊移御祭という神事があるようです。
ㄹ(リウル)とㄴ(ニウン)の関係は、少し韓国語を学ばれた方はわかると思いますが、ともに舌の形を表しています。
なにかまとまりのないブログになりましたが、祭シリーズも立ち上げたいと思います。
0 件のコメント:
コメントを投稿