2022年2月7日月曜日

472. 韓国の四字熟語、진퇴양난(進退両難)

年末から年始の雪に続いて湖北地方を中心に豪雪に見舞われて

います。

進退両難・・進退ふたつながら難し、にっちもさっちも行かん

こんなことにならないように願うばかりです。

電柱に張り付いた雪
今回の雪はかなり粘度が高く着雪にも注意が必要です。
さて、
進退両難という単語は日本では余り見受けませんが韓国ではよく
使われる単語のようです。진퇴양난(チントェヤンナン)
겨우が--どうにかこうにかなら 진퇴양난は--どうにもこうにも
といったところでしょうか。
何とか耐え忍ぶ段階から、もうどうにもならない状況に事態が
さらに悪化していくとするならこれは困ったことです。
自殺率がOECD国家の中で最も高い韓国が、低出産率でも世界一
という現状は看過できない状況に来ています。
日本も共通の問題を抱える国の一つでありますから、この国の
大統領候補の方々の政策から目が離せません。
投票日まであと一か月。
この国の現状を打開できる候補がいるにも拘らず4者討論会と
題して未だホギョンヨン氏を外し、挙句の果てには日本と同じ
議院内閣制にという方向に、分断国家でありながらそのリスク
を忘れて議員や役人の天国を更におし進めようとしているかの
ようです。




0 件のコメント: